インタラ塾でながしたやつ
こないだのインタラ塾で流したムービー。僕が作ったんじゃないっすよ、なんか勘違いしてる人がいたようなので書いときますけど。これはうちの AID-DCC の敏腕映像ディレクター、中村さんの仕事でございます。ぼかーこれ作ってる間はふらーと海外いってまして、帰ってきたらあとは撮影を残すのみ、みたいな状況で。こーれまじでみんなでせーのって iPhone でムービー再生してんの。一発取り。Take 27 か 28 ぐらいだったかねー、久しぶりの撮影おもしろかったですねー。

こないだのインタラ塾で流したムービー。僕が作ったんじゃないっすよ、なんか勘違いしてる人がいたようなので書いときますけど。これはうちの AID-DCC の敏腕映像ディレクター、中村さんの仕事でございます。ぼかーこれ作ってる間はふらーと海外いってまして、帰ってきたらあとは撮影を残すのみ、みたいな状況で。こーれまじでみんなでせーのって iPhone でムービー再生してんの。一発取り。Take 27 か 28 ぐらいだったかねー、久しぶりの撮影おもしろかったですねー。
今日は仕事を早めに切り上げてとある人物に会いにいきました。FLARToolKit 初の商用案件、GE | Plug Into the Smart Grid の Augmented Reality コンテンツ部分の Flash を担当した、Mikael Emtinger がわざわざ僕に会いにスウェーデンから、、、じゃなくって親友が日本人と結婚したらしくその結婚式に出席するとかで、近くなら会おうてな感じでメールをもらいまして。こんな機会めったにないのでログっとく。
・・・
待ち合わせ、Mikael の顔しらんねんけど、、、 / nerdy な男がキョロキョロ。Saqoosha? 声かけられる。見つけた。 / 英語モードスタート。緊張する。 / 15 階スカイラウンジへまいりまーす。 / とりあえずお土産の日本のお菓子セットをあげる。 / 東京で mariroom とか fladdict とか yossy とかと会ってたらしい。てか僕が紹介したんだけど。 / Sweden にはいい感じの Adobe とのコネクションがないので mariroom に出会えてよかったと。 / Spark project はソースコードのありかが分かりづらいと文句言われるw / まあでもとてもいいコミュニティだよね。 / BetweenAS3 いいよってすすめといた。 / Mikael は英語でいうところの Michael、マイコー。 / Swedish な名前はムズイのが多いらしい。 / スウェーデン語は世界一難しいらしい。 / スウェーデンは小学校のころから英語勉強してるからみんなほとんどの人が英語しゃべれるって。うらやましか。 / まあ日本も結構長い間勉強するんだけどな、、 / Flash 歴は 3 年ぐらい。 / 17 歳の時にゲーム会社立ち上げたけど 100 人ぐらいのでっかい会社になっちゃったから辞めたってw / 今はフリーランス。GE のは North Kingdom から受けた仕事なんだけど、びっくりなことにこれまで一度も North Kingdom の人と会ったことないらしい。 / Mikael ん家から North Kingdom までは電車で 8 時間。。。 / GE のは制作期間だいたい 3 週間。短っ! / 3D モデルは North Kingdom、Flash が Mikael、サウンドは Mikael の友達。 / いろんなことができる友達がたくさんいるので案件に応じて組み合わせてやってる。 / OpenCV とか ARToolKitPlus 使ったようなのもやってみたり。 / Papervision3D は複雑すぎてダメとかいって自分で 3D エンジン作ってた。ROXIK みたい。 / Absolut Machines やったときは Flash Media Server がクソすぎて困ったらしいw / 毎日 FMS を再起動させるためのスクリプトを書いたとか。 / 英語さえできれば離れてても大丈夫だからおめーもできるよとか言われたw / 別荘つぶして新しい家作ってるらしい。写真みたけどすげえいい場所。 / 来年 4 月にはゲストルームもできるから来ていいよって。
・・・
だんだんどうでもいい話になってきたのでこのへんで。2 時間ずっと英語はどうなることやらと思ってたけど、まあなんとかなったっぽい。ゆってることは分かる。しゃべれないけど。つーかもー、海外から僕を訪ねてくるってのがもー、エキサイティングですよね。がんばろ。
ここんところ Flash 界では英語が流行っているようで。FITC の影響かしらね。ぼくは FLARToolKit がヒットしてから海外からの問い合わせが急激に増えたのでちょこちょこ英語で書いたりしてたわけですけれども。まあそんなこんなで、日本人 Flasher が海外に向けて英語でアピールするブログっていうのができた。
Twitter で追っかけてた人はだいたい知ってると思うけど、fladdict がいいだしっぺ。日本人も世界で戦える実力あるよってのをアピールする場。まあもちろん英語じゃないと世界には伝えられないので英語で書くのは必須。いまんとこ 20 人ぐらい? ネットで目立ってる人はだいたい参加してるんじゃないかな。しかも英語添削してくれる人までいる。心強い。
つーわけで、いままで以上に英語を書くシチュエーションができたわけですが、ここで僕が英語で書く時に使ってるツールを紹介。もっといいのがあったら教えてください。
英辞郎 + 英辞郎ビューア
辞書はこれでいいと思う。検索めっちゃ速いし語数めっちゃ多いし。Firefox 連携便利だし。(使ってないけど)
英辞郎 on the WEB
こっちもたまに使う。あんまし↑と違いはない。
Google translate
Yahoo 翻訳
日本語で書いて英語にしてみたり、書いた英語を日本語にして確かめたり。
Cross Translation
JAS-ml で知った素敵翻訳サイト。いろんな翻訳サイトを比較できる。これからはこっち使おうー。
英文校正サイト [NativeChecker]
これめっちゃ便利。from? with? どっち?みたいなときに使う。
英語例文検索 EReK
NativeChecker を知る前はこっちつかってた。edu ドメインだけ検索とかできるのでたまに使う。
あとはー、書いてみた英辞をそのまま Google に投げてみてよく使われてる表現かどうか調べたり。ああそう、最近は使ってないんだけど添削サービスも使ってみたりしてた。やっぱ書きっぱなしじゃなくってちゃんと正してもらうの大事。
Twitter の自分の英語 tweet を全部添削して reply してくれるサービス誰か作ってくださーい。
僕の所属している Katamari Inc. と AID-DCC Inc. が SE を募集しています。
派手なことしてるように見える会社ですけど、その裏にはそれらをささえるしっかりとしたシステムが存在するわけで。というかそのへんがないともはや Web のコンテンツとしては機能しないっていうのが、昨今の常識です。
つーわけで、僕と一緒にクマかぶりながらおもろい仕事したい SE 募集中ー。募集概要 (Find Job!) はこつら。
追記(17:50):CBCNET:WORK で SE 以外の職種の募集も始まりましたとさ。
追記(3/5 20:05):FICC さんが MOREWORKS って求人サイトを始めました。AID-DCC も CC つながりってことでもちろん参加&求人中。
Twitter で Web プロモーションの意味的な話が流れてて、前から書こうと思ってた図を思い出した。俺らの仕事って、、、みたいなの思うことって、あるやん。

まー、これは極論だし、あとになってからじゃないとわからないことも多いんだけど。
ああぼくの仕事、Web 屋。広告系の仕事も多いのね。知らない人のために書いとく。